Playas de Zapata y Antequera – Anaga – Tenerife

En el pueblo costero de Igueste de San Andrés nace una ruta eléctrica que te conduce a ras de acantilado a extensas y solitarias playas, una ruta peligrosa carente de sendero donde errar en la dirección correcta puede conllevar a perderte en un acantilado vertical y laberíntico, acantilado en el cual, quedarte atrapado, sería el menor de los problemas…

Starting from the coastal village of Igueste de San Andrés there begins an electrifying route, which carries you flush with a cliff face towards extensive, solitary beaches. It is a dangerous route. Devoid of trail, wandering in the right direction can lead you to be lost in a labyrinth of steep cliff face, where to remain trapped might be the lesser of problems…

Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Santa Cruz de Tenerife - Tenerife
Santa Cruz de Tenerife – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife

Pasado el cementerio de Igueste de San Andrés observamos un dique con unos puntos blancos, tras ese dique desaparece cualquier rastro de camino, sendero o vereda, el acantilado al igual que una gran muralla se pierde en el horizonte con infinidad de posibles pasos, el objetivo es la playa de Zapata, con cierto temor por todas las historias oídas al respecto, me adentro en una aventura llena de incertidumbre y emoción.

…Past the cemetery of Igueste de San Andrés we observe a dike, with a few white markings. After this dike, any trace of trail, path, or sidewalk, disappears. The cliff, like a great wall, with an infinite number of possible passes, runs until it loses itself in the horizon. Our objective is the Zapata beach. I embark on the adventure with a bit of fear and suspense, due to the stories I have heard…

Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Peñon de Antequera - Anaga - Tenerife
Peñon de Antequera – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife - antequera
Antequera – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife

 

Igueste de San Andrés - Tenerife.
Igueste de San Andrés – Tenerife

Es imposible que esté en el buen «camino». Nadie se metería por aquí, esto raya el suicidio…

Sin cobertura telefónica y sin señales de ningún sendero razonablemente «seguro» decido dar marcha atrás y recuperar el inicio del dique con los puntos blancos, mi idea es conseguir línea y llamar a mi amigo David, preguntarle si el «sendero» que me conduce «al bujero» gana mucha altura o se mantiene en paralelo al mar, una pista así sería suficiente para reintentarlo, pero la vuelta se me iba a complicar y mucho, no recordaba cual de los numerosos andenes del acantilado era el mío, y constantemente a ras de precipicios me aferraba a una roca degradada que una y otra vez me llevaba a puntos muertos, donde las paredes caían a plomo a un voraz Atlántico haciéndome recular, el laberíntico acantilado de Igueste se convirtió en una ratonera de la cual no podía ni retroceder ni avanzar, me había extraviado, y decidí buscar un sitio más o menos horizontal, sentarme, respirar  y observar…

It is impossible that this is the right “trail.” Nobody would put himself here, this line is suicidal…

Without cell phone coverage, and without any markings of a reasonably “safe” trail, I decide to head back and find the start of the dike with the white marks. My idea is to phone my friend David, to ask him if the “trail” that takes me to “the hole” gains much in elevation, or if it stays horizontal, running parallel to the sea. A path like this would suffice for another try; but my return was complicated. I couldn’t remember which of the numerous cliff ledges was my route. Constantly flush with the precipice, I was grabbing degraded rock, and again and again I was taken to dead ends where the cliff face fell away into the voracious Atlantic, causing me to forfeit my route. This labyrinth of the Igueste cliff had turned into a mousetrap, where I could move neither backward, nor forward. I was lost, and decided to find a more or less horizontal place to sit and observe, and breath….

Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife

Miré hacia arriba y una de las opciones que sopesé fue literalmente seguir escalando hasta alcanzar su cumbre, ya que no estaba muy lejos de la cima desde este punto muerto en el cual me encontraba ahora, sabía que por encima del acantilado podría crestear y conectar de algún modo seguro con el sendero de la playa de Antequera, incluso con la meseta de la Atalaya de Los Ingleses, pero eso sería fracasar y jugármela en un ascenso del cual ya no tendría oportunidad alguna de regreso, y quería darme otra oportunidad. Decido ir marcando con mojones de piedra mis continuas y numerosas idas y venidas, ya que lo homogéneo del terreno hacían que cada trayectoria pareciera idéntica, tras deambular perdido retando a una gravedad impasible que me empujaba hacia el oscuro azul de un Atlántico infinito, tras verme una y otra vez colgado literalmente del vertical acantilado, consigo recuperar territorio conocido, y tras una hora larga dando tumbos y desafiando a la roca, puedo respirar tranquilo ante un dique que marca la frontera entre lo conocido y lo desconocido. Acabo de regresar al dentado dique que podría devolverme a la tranquilidad del pueblo de Igueste de San Andrés, pero decido insistir…

I looked up, and one of the options, I seriously weighed, was to continue climbing up to the summit, as it was now not so far from this impasse in which I now found myself. I knew that from atop the cliff I would be able to crest, and connect in some sure way with the trail of the Anteguera beach, or even the plateau of the Atalaya de Los Ingleses. But this would be to fail, and to bet on an ascent for which I would have no opportunity of return. And, I wanted to give myself another try. I decided to go forward marking milestones with rocks, of my continuous outs and backs. The homogeneity of the terrain made every trajectory look identical. Wandering lost, challenging a grave impasse that was pushing me towards the infinite dark blue of the Atlantic, I was literally hung out, again, and again from the vertical cliff. I managed to recover some known ground, and after a long hour of difficulties, and defying the rock, I could breath calmly in front of the levee that marked the border between the known, and the unknown. I have returned to the jagged dike that could release me to the tranquility of the town of Igueste de San Andrés, but instead I decide to persist…

Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Tenerife
Igueste de San Andrés – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife

Tras recuperar cobertura telefónica y poder realizar esa ansiada y esperanzadora llamada, tras la pista definitiva que me da mi amigo David, diciéndome que mis pasos no deben ganar altura, y que lo más elevado del camino es más o menos el dique referencia de los puntos blancos, decido insistir y regresar a ese laberinto de roca, mis sentidos más que nunca se centran en la ruta, decido guardar mis cámaras y no utilizarlas hasta encontrar un obsesivo «bujero» tras el cual, según David, la ruta ya no te da muchas más opciones de error.

Siguiendo fiel a la horizontalidad, veo cual fue mi trágico error, un error que me hizo sudar y sentirme vulnerable como hacía años que no recordaba; tras algún paso algo complejo y expuesto respiro ante el hallazgo y paso clave de esta locura llamada «el bujero», un agujero en la roca, dentro del cual hay una cruz en memoria de un chico de Igueste de San Andrés que falleció haciendo esta misma ruta que hoy estoy intentando yo.

Having recovered phone coverage, and the ability to make the long-awaited and supportive call. My friend David confirms that the correct trail doesn’t have any elevation gain; rather, the highest part of the trail is more or less even with the dam, which is marked by the white symbols. I decided to persevere and return to the rock labyrinth. My senses more than ever were focused on the route, and I decided to stow my cameras and not use them until I found the obsessive “hole,” after which, according to David, the route no longer contains so many options for error. Following faithfully in the horizontal plane, I see where my tragic error was – an error that made me sweat and feel vulnerable in a way that I don’t remember feeling in years. After a rather exposed and complicated passage, I find a respite before the discovery of, and key step to, this madness called “the hole.” This hole in the rock has within it a cross in memory of a young man from the town of Igueste de San Andrés, who died trying to do the same route I’m trying today.

Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife

Nos introducimos tras un trepe no muy complejo en el agujero, y tras él, el vacío se abre ante mi, una vertical caída pone en alerta toda mi atención, el cable me ayuda a poder fotografiar mis pasos desafiando una caída a plomo ante un Océano nervioso que literalmente me tragaría sin opción alguna de sobrevivir.

Following a not overly complex climb, we enter the hole. From here, the emptiness opens before me in a vertical drop that puts me on alert, with my full attention. The cable helps me to be able to photograph my steps, defying a vertical fall into the nervous Ocean that literally would swallow me with no option for survival.

El bujero - Igueste de San Andrés - Tenerife
El bujero – Igueste de San Andrés – Tenerife
El bujero - Igueste de San Andrés - Tenerife
El bujero – Igueste de San Andrés – Tenerife
El bujero - Igueste de San Andrés - Tenerife
El bujero – Igueste de San Andrés – Tenerife

Tras mis primeros fallidos pasos hacia el objetivo de alcanzar la playa de Zapata, pasos complejos, peligrosos  y a mucha más altura que la trayectoria actual del «camino» correcto, se me hacen innecesarios estos cables, no lo considero un paso tan extremo tal como me lo habían expuesto y contado, me las he visto en peores situaciones en otras rutas por estas salvajes e inhóspitas Islas Canarias. Pasado este pasamanos de acero seguimos adelante con la satisfacción y la esperanza de pisar pronto el arenal de Zapata, un arenal que aún tardaré en visualizar por lo encajado y vertical del entorno.

After my first missteps towards the objective of Zapata beach – complex and dangerous steps, at a much higher altitude than the current trajectory, of the right “trail,” where the cables become unnecessary – I no longer consider the route as extreme as I’d been told. I have faced worse situations on other routes, in these savage and inhospitable Canary Islands. Past this steel railing, we move forward with satisfaction, and hope to soon set foot on the sands of the Zapata. The beach will still take some time to present itself, due to the enclosed and vertical nature of the environment.

Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife - antequera
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Peñón de Antequera
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife

Se abre a la vista el arenal y playa de Zapata, a la dificultad de la ruta se junta una climatología algo revuelta, algo de llovizna con ratos de sol, y un excesivo viento que añade dificultad a una ruta ya difícil de por sí. Entre tabaibas, campo a través y en fuerte desnivel, me dirijo a mi primer objetivo del día, la inhóspita playa de Zapata.

The view opens up to the sands of the Zapata beach. The difficulty of the route binds with messy weather of drizzle with moments of sun, and with an excess of wind, that add difficulty to an already challenging route. Between shrubs of Euphorbia, and fields of steep slopes, I turn towards my first goal of the day, the inhospitable beach of the Zapata.

Playa de Zapata - Anaga - Tenerife
Playa de Zapata – Anaga – Tenerife
Peñón de Antequera - Anaga - Tenerife
Peñón de Antequera – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Playa de Zapata - Anaga - Tenerife
Playa de Zapata – Anaga – Tenerife
Barranco de Zapata - Anaga - Tenerife
Barranco de Zapata – Anaga – Tenerife

Playa de Zapata

Playa de Zapata - Anaga - Tenerife
Playa de Zapata – Anaga – Tenerife
Playa de Zapata - Anaga - Tenerife
Playa de Zapata – Anaga – Tenerife
Playa de Zapata - Anaga - Tenerife
Playa de Zapata – Anaga – Tenerife
Playa de Zapata - Anaga - Tenerife
Playa de Zapata – Anaga – Tenerife

Una vez en el pequeño arenal de Zapata remonto el barranco por su cauce hasta conectar con el sendero oficial que conduce hasta la misma playa de Antequera, en breve disfrutaré una vez más de una de las playas más hermosas de la isla de Tenerife, un solitario y extenso arenal bajo un entorno de agrestes y verticales montañas. Mis siguientes objetivos, excepto el trepe al peñón de Antequera, son sencillos, el acceso hasta la playa de Antequera es un sendero bien marcado que carece de dificultad; en cuanto piso el arenal de la playa de Antequera mi mirada se fija en el peñón y en como acceder del modo más directo a su filo, a través del cual coronar su cima, el viento que sopla por la vertiente oriental es de tal virulencia que me obliga a casi reptar por la cima, la extensa base del roque es firme y horizontal aunque estrecha, y el viento racheado pone seriamente en jaque mi equilibrio, decido jugármela con la GoPro y sacar unas rápidas fotografías desde la cúspide, el viento agita mi cámara de tal modo que cuesta mucho mantenerla firme, en cuanto se dispara un par de veces busco rápidamente la protección del roque por su parte occidental, donde el viento prácticamente desaparece, el peñón protege a la bahía y playa de Antequera del viento aunque el oleaje y la resaca es muy fuerte imposibilitando un baño rápido antes de regresar por el sendero que me elevará primero hasta la Atalaya de los Ingleses para luego descender en dirección al Semáforo hasta el inicio de esta radical y salvaje ruta, el pueblo de Igueste de San Andrés.

Once on the small beach of the Zapata, I go back up the ravine by its channel until it connects with the official Antequera beach trail. Soon I will again enjoy one of the most beautiful beaches on the island of Tenerife; a lonely and vast area of sand, below rugged, vertical mountains. My next goals, apart from the climb of the Rock of Antequera, are simple. Access to the beach of Antequera is a well-marked trail that lacks difficulty. As soon as I tread onto the beach of the Antequera my gaze is fixed on the rock, seeking the most direct access to the ridge by which to crown the peak. The wind that blows from the East side is so hostile that it obliges me to almost crawl along the summit. The extensive base of the rock is firm and horizontal, although narrow, and the gusty wind seriously checks my balance. I decide to play with the GoPro and take a few quick photos from the summit. The wind knocks my camera, and it is tough for me to hold it steady. After a few shutter clicks, I quickly seek shelter on the west side of the bank, where the wind practically disappears. The crag protects the bay and the Anteguera beach from wind, although the swell of the waves, and the undercurrent are very strong, and a quick dip in the water before returning to the trail isn’t possible. I will first rise to the Atalaya de los Ingleses (English Watchtower), and then descent in the direction of the Semafore until returning to the start of this radical and wild route at Igueste de San Andrés.

Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife

Playa de Antequera

Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife

El acceso a la cima del peñón no resulta muy complejo y las panorámicas que se abren a la vista son de una belleza que supera cualquier expectativa inimaginable. Un Anaga salvaje y desconocido por la tremenda dificultad que supone adentrarse más allá de Antequera, en dirección a Anosma e Ijuana, te demuestra una vez más lo inaccesible de estas islas, verticales acantilados protegen a un Anaga virgen que se desentiende de cualquier cosa relacionada con el ser humano.

The access to the summit of the crag does not turn out to be very complex, and the resulting panoramic views that open up, are much more beautiful than expected, or imaginable. A wild Anaga, unknown due to the tremendous difficulty to go beyond the Antequera in the direction of Anosma e Ijuana, demonstrates again the inaccessibility of these islands. Vertical cliffs protect a virgin Anaga, who is uninterested in anything related to humanity.

Peñón de Antequera - Anaga - Tenerife
Peñón de Antequera – Anaga – Tenerife
Playa de Antequera - Anaga - Tenerife
Playa de Antequera – Anaga – Tenerife
Anaga - Tenerife
Anaga – Tenerife
Peñón de Antequera - Anaga - Tenerife
Peñón de Antequera – Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife

Toca descender, recuperar viejos y conocidos senderos, y cerrar esta inolvidable ruta circular en el pueblo costero de Igueste de San Andrés.

It is time to rest and recover old and known paths, and to close this unforgettable circular route in the coastal town of Igueste de San Andrés.

Anaga - Tenerife
Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife
zapata - Anaga - Tenerife
Playa de Zapata – Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Anaga – Tenerife
Anaga - Tenerife
Anaga – Tenerife
Anaga - Tenerife - antequera
Antequera – Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife
Verode - Anaga - Tenerife
Verode – Anaga – Tenerife
Antequera - Anaga - Tenerife
Antequera – Anaga – Tenerife
Atalaya de Los Ingleses - Anaga - Tenerife
Atalaya de Los Ingleses – Anaga – Tenerife
Atalaya de Los Ingleses - Anaga - Tenerife
Atalaya de Los Ingleses – Anaga – Tenerife
Atalaya de Los Ingleses - Anaga - Tenerife
Atalaya de Los Ingleses – Anaga – Tenerife
Atalaya de Los Ingleses - Anaga - Tenerife
Atalaya de Los Ingleses – Anaga – Tenerife
Atalaya de Los Ingleses - Anaga - Tenerife - antequera
Peñón de Antequera – Anaga – Tenerife
Atalaya de Los Ingleses - Anaga - Tenerife
Atalaya de Los Ingleses – Anaga – Tenerife
Santa Cruz de Tenerife - Anaga - Tenerife
Santa Cruz de Tenerife – Anaga – Tenerife
Atalaya de Los Ingleses - Anaga - Tenerife
Atalaya de Los Ingleses – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Santa Cruz de Tenerife
Santa Cruz de Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Santa Cruz de Tenerife - Teide
Santa Cruz de Tenerife – Teide
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife
Igueste de San Andrés - Anaga - Tenerife
Igueste de San Andrés – Anaga – Tenerife

Playa de Las Teresitas

Las Teresitas - Santa Cruz de Tenerife
Las Teresitas – Santa Cruz de Tenerife

Nos retiramos hacia el Sur en búsqueda de un verano perenne…

Lo que enseño es la aventura del silencio

We retreat towards the South in the search for a perennial summer …

What I teach is the adventure of silence.

4 comentarios en “Playas de Zapata y Antequera – Anaga – Tenerife”

  1. impresionante leerte! quizás la publique para que no la hagas? o todo lo que se publica tu lo haces? y lo de Godo? que nivel tio! saludos desde Mónaco.

  2. Buena descripción Carlos. Ruta sólo para gente con mucha experiencia en montaña, sabiendo orientarse muy bien, sin vértigo y sabiendo trepar y destrepar con cierta destreza. Aquí salirse del camino podría costar muy caro, hay que estar atentos en todo momento para no perderlo ni resbalar con la tierra suelta. En realidad es un antiguo camino por el que los pesdadores pasaban por los Andenes hasta la Punta de Tierras Caídas para pescar.
    Un cordial saludo.

Los comentarios están cerrados.

Scroll al inicio